Alicante University Summer Courses - Rafael Altamira Project

Logo Vicerrectorado

CURSOS DE VERANO 2009

Localización de software y páginas web: nuevos retos lingüístico-tecnológicos para traductores
Del 06/07/2009 al 10/07/2009

COMPLETO

Lugar: Campus de la Universidad de Alicante. Aulario I y Escuela Universitaria de Óptica.
Duración: 30 horas. (3 créditos)

Directora:Chelo Vargas Sierra
Secretario:José Mateo Martínez

El curso tiene un enfoque práctico y está pensado como una oportunidad de introducirte en uno de los campos de la traducción con más futuro y demanda hoy día: la traducción de software y de páginas web. Te ofrecemos un curso muy práctico, con ejercicios auténticos en el que aprenderás no sólo a traducir de manera efectiva este material informático sino también a utilizar los programas informáticos utilizados en este tipo de traducción. El curso será impartido por una serie de profesores, profesionales e investigadores de la materia de prestigio nacional e internacional.

Los alumnos que deseen obtener el reconocimiento de los 3 créditos de libre elección deberán cumplimentar las fichas de cada taller disponibles en Univerano Virtual. El profesor valorará la asistencia a los talleres y la realización de los ejercicios que se proponen en cada taller. Por tanto, el objetivo de las fichas es comprobar que se han realizado dichos ejercicios y se han asimilado los conceptos más importantes.

lunes 6

9:00 - 10:00 h: Introducción al curso. Aula: 21G (Aulario I).
José Mateo Martínez. Profesor del Dpto. Filología Inglesa. Universidad de Alicante
Chelo Vargas Sierra. Profesora del Dpto. Filología Inglesa. Universidad de Alicante

10:00 - 14:00 h: Language technologies, the translator and localisation. Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Reinhard Schäler. Director de Localisation Research Center. University of Limerick

16:00 - 19:00 h: Gestión terminológica en el proceso de localización. Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Miguel Ángel Candel Mora. Profesor Dpto. Lingüística Aplicada. Universidad Politécnica de Valencia


martes 7

9:00 - 10:30 h: Introducción a la localización de programas informáticos. Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Juan José Arevalillo Doval. Director gerente de Hermes Traducciones y Servicios Lingüísticos.

10:30 - 14:00 h: Taller de localización (I). Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Juan José Arevalillo Doval. Director gerente de Hermes Traducciones y Servicios Lingüísticos.


miércoles 8

9:00 - 10:30 h: La localización profesional de sitios y contenido web. Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Manuel Mata Pastor. Traductor y Profesor de la Universidad Autónoma de Madrid

10:30 - 14:00 h: Taller de localización (II). Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Manuel Mata Pastor. Traductor y Profesor de la Universidad Autónoma de Madrid


jueves 9

9:00 - 10:30 h: Localización profesional de interfaces de software. Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Joan Parra Contreras. Traductor y Profesor de la Universitat Autònoma de Barcelona

10:30 - 14:00 h: Taller de localización (III). Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Joan Parra Contreras. Traductor y Profesor de la Universitat Autònoma de Barcelona


viernes 10

9:00 - 12:00 h: Introducción a Photoshop: el tratamiento de imágenes en proyectos de localización de sitios web. Aula: INF1 (E.U. Óptica).
Chelo Vargas Sierra. Profesora del Dpto. Filología Inglesa. Universidad de Alicante
Juan Manuel Sáez Díaz. Profesor Dpto. Sociología I. Universidad de Alicante.

12:00 - 14:00 h: Evaluación, clausura y entrega de diplomas. Aula: INF1 (E.U. Óptica).
José Mateo Martínez. Profesor del Dpto. Filología Inglesa. Universidad de Alicante
Chelo Vargas Sierra. Profesora del Dpto. Filología Inglesa. Universidad de Alicante


© 2019 Universidad de Alicante Fundación General. CIF: G53738308
Validation: XHTML 1.0, CSS2

Campus de San Vicente del Raspeig, 03690 Alicante, Spain
Tel: +34 965 90 98 21 Fax: +34 965 90 38 39 Email: univerano@ua.es